تجزيي ڪريو  يا    ٻولي

ڪاليج مجروح

نالو ۽ نالو نامو ڪاليج مجروح. پهريون نالو جو مطلب، اصلي، نالو جو مطابقت ۽ پاسورڊ ڪاليج مجروح. سڀ آن لائن خدمتون.

مطلب آهي ڪاليج مجروح معني

ڪاليج مجروح مطلب: نالو ڪاليج ۽ نالو نامو مجروح جي معني جو تجزيو.

 

ڪاليج معني جو نالو

پهرين نالو جو نالو ڪاليج. پهرين نالو ڇا آهي ڪاليج مطلب آهي؟

 

مجروح جي معني مان مراد

اصلي نالو جي معني مجروح. مطلب ڇا آھي مجروح ڇا آھي؟

 

ڪاليج ۽ مجروح جو مطابقت

ضمير جي مطابقت مجروح ۽ نالو ڪاليج.

 

ڪاليج surnames سان مطابقت

ڪاليج نالو نامناسب آزمائشي سان گڏ.

 

مجروح نالن سان مطابقت

مجروح نالن سان گڏ سموري مطابقت ٽيسٽ.

 

ڪاليج ٻين نالن سان مطابقت

ڪاليج ٻين پهرين نالن سان مطابقت ٽيسٽ.

 

مجروح ٻين نامناسب سان مطابقت

مجروح ٻين نامناسب سان معتبر آزمائشي.

 

نالو نامناسب جي نالي سان ڪاليج

عام طور تي عام ۽ غير معمولي نالو نامناسب نالو ڪاليج.

 

Names جنهن سان وڃو مجروح

گھڻن عام ۽ اڻڄاڻين نالن سان گڏ نالو مجروح.

 

ڪاليج نئين نالو جو اصل

پهرين نالو جو نالو ڪاليج.

 

ڪاليج پهريون نالو جي تعريف

اهو پهريون نالو ٻين ٻولين ۾، حديث ۽ تلفظ جي ورزن ۾، پهرين نالو جي مادي ۽ نر متغيرات ڪاليج.

 

ڪھڙي ريت ڪاليج

توهان ڪيترين ئي ملڪن ۽ ٻولين ۾ ڪاليج کي ڪيئن ٿا ڏسو؟

 

ٻين ٻولين ۾ ڪاليج

سکو ته پهريون نالو ڪاليج ڪنهن ٻئي ملڪ ۾ ڪنهن ٻئي ملڪ ۾ پهرين نالو سان ملندو آهي.

 

ڪاليج بهترين نالو معني: توجہ مرکوز, قابل, مزاج, تخليقي, خوش قسمت. وڃ ڪاليج معني جو نالو.

مجروح بهترين نامناسب معني: مزاج, تخليقي, خوش قسمت, فعل, جديد. وڃ مجروح جي معني مان مراد.

ڪاليج نئين نالو جو اصل. Variant of ڪائوٽس. وڃ ڪاليج نئين نالو جو اصل.

ٽرانسپشن يا پهريون نالو ڪئين جو نالو ڪاليج: KAY-lee, KA-lee. ڪھڙي ريت ڪاليج.

نالن جا نالا ڪاليج لاء مختلف ملڪن ۽ ٻولين ۾: ايڪيٽرين, Cătălina, Cadi, Cabit, ڪئليلن, ڪيٽلن, ڪيٽيريا, Caitrìona, Caitríona, جاب, کاج, ڪارين, Catalina, Catarina, ٻلي لائن, ڪيٽرينا, Catharina, ڪيٿينٽ, Cathleen, ڪيٿرن, ڪيٿون, Ctia, Catina, Cato, ڪيمرن, ڪيريريا, ٻالڙو, Catriona, ايڪرتيانا, Ekaterina, Ekaterine, Iina, انا, Jekaterina, Käthe, Kadri, Kaia, Kai, ڪائيجا, Kaisa, Kaja, Kaj, Kajsa, ڪيڪالي, Karen, Kari, Karin, قصيا, Kata, ڪلتين, کاٽيکاگون, کاٽتيانا, Katariina, Katarin, کاترينينا, کاترين, کاٽتيزيا, کاٽ, Katelijn, Katelijne, ڪيٽل, ڪيٽيگي, ڪيٽرينا, کیٹاتينا, ڪيمٽريا, Katharina, Katharine, ڪلتينا, ڪاٿين, Kathrin, Kathrine, ڪتي, ڪتيڪا, Katina, Katka, ٻٽو, ٻرندڙ, ڪيري, Katrien, Katrín, Katriina, ڪپتان, ڪترن, ڪيريريا, ڪپڙو, ڪشتيريه, ڪوٽاال, Kitti, ڪوٽڙيه, Riina, Rina, Rini, رني, Ríona, Tina, ٽنڊو, ٽرجٽيج, ٽينڪ, Yekaterina. وڃ ٻين ٻولين ۾ ڪاليج.

عام نامناسب نالو نالو ڪاليج سان: Seiner, Kroc, Gehm, Mittiga, Lachowsky. وڃ نالو نامناسب جي نالي سان ڪاليج.

گھڻي عام نالن سان آخري نالو مجروح: رابرٽ, Hassan, نمبر, ڪيڊڪ, کلنټن, نو ايل ايل. وڃ Names جنهن سان وڃو مجروح.

ڪاليج ۽ مجروح جو مطابقت آهي 74٪. وڃ ڪاليج ۽ مجروح جو مطابقت.

ڪاليج مجروح ساڳين نالن ۽ سردارن جا

ڪاليج مجروح ايڪيٽرين مجروح Cătălina مجروح Cadi مجروح Cabit مجروح ڪئليلن مجروح ڪيٽلن مجروح ڪيٽيريا مجروح Caitrìona مجروح Caitríona مجروح جاب مجروح کاج مجروح ڪارين مجروح Catalina مجروح Catarina مجروح ٻلي لائن مجروح ڪيٽرينا مجروح Catharina مجروح ڪيٿينٽ مجروح Cathleen مجروح ڪيٿرن مجروح ڪيٿون مجروح Ctia مجروح Catina مجروح Cato مجروح ڪيمرن مجروح ڪيريريا مجروح ٻالڙو مجروح Catriona مجروح ايڪرتيانا مجروح Ekaterina مجروح Ekaterine مجروح Iina مجروح انا مجروح Jekaterina مجروح Käthe مجروح Kadri مجروح Kaia مجروح Kai مجروح ڪائيجا مجروح Kaisa مجروح Kaja مجروح Kaj مجروح Kajsa مجروح ڪيڪالي مجروح Karen مجروح Kari مجروح Karin مجروح قصيا مجروح Kata مجروح ڪلتين مجروح کاٽيکاگون مجروح کاٽتيانا مجروح Katariina مجروح Katarin مجروح کاترينينا مجروح کاترين مجروح کاٽتيزيا مجروح کاٽ مجروح Katelijn مجروح Katelijne مجروح ڪيٽل مجروح ڪيٽيگي مجروح ڪيٽرينا مجروح کیٹاتينا مجروح ڪيمٽريا مجروح Katharina مجروح Katharine مجروح ڪلتينا مجروح ڪاٿين مجروح Kathrin مجروح Kathrine مجروح ڪتي مجروح ڪتيڪا مجروح Katina مجروح Katka مجروح ٻٽو مجروح ٻرندڙ مجروح ڪيري مجروح Katrien مجروح Katrín مجروح Katriina مجروح ڪپتان مجروح ڪترن مجروح ڪيريريا مجروح ڪپڙو مجروح ڪشتيريه مجروح ڪوٽاال مجروح Kitti مجروح ڪوٽڙيه مجروح Riina مجروح Rina مجروح Rini مجروح رني مجروح Ríona مجروح Tina مجروح ٽنڊو مجروح ٽرجٽيج مجروح ٽينڪ مجروح Yekaterina مجروح